门有车马客行翻译及注释

上客停轮筐,小妇罢流黄。小妇出肃客,呼水进酒浆。

译文:门前有车马来,问我是哪里人。

问客何方来,客亦不肯言。但睹双荔枝,朱实自殷斓。

译文:我快步赶上去访问,果然找到了自己的旧乡邻。

注释:捷步:快步。讯:访问。

谢客忽唯昔,荔枝生南海。欲因求欢耗,车马去不待。

译文:听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话中也增加了不少家乡的话。

注释:慊慊:凄苦忧愁的样子。下俚:《下里巴人》,泛指俗曲。这里意为听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话也增加了不少家乡的土话。

炎洲翡翠鸟,双双互相乐。宁知鸿雁若,飞不度湘岳。

译文:同忆往事,过去的欢乐和悲苦都一一叙述。

2024-01-04
()