云横树外山,树映山巅月。微风拂寒枝,疏光散清樾。
译文:池畔的堂馆已经坍塌,古老的台阁一片荒凉,我在此地殷勤接待嘉客,共同度过这美好重阳。
注释:池馆:池苑馆舍。隳摧:颓毁,倾毁。榭:水边屋亭。嘉客:佳客,贵宾。延:延请,招请。
幽欢难相遇,此景安可忽。从来山水心,不为尘埃没。
译文:虽然惭愧古旧的园圃秋色疏淡,就像我老去的面容一样,但请看一看晚年的气节,正如盛开的黄菊散放清香。
注释:惭:惭愧。老圃:原指老菜农、老园丁,这里指古旧的园圃。秋容淡:亦意含双关,兼指秋光与诗人老年容色。晚节:晚年的气节。黄花:菊花。
南园步月。金朝。刘汲。 云横树外山,树映山巅月。微风拂寒枝,疏光散清樾。幽欢难相遇,此景安可忽。从来山水心,不为尘埃没。