作配名门乐且湛,于归三日性能谙。常因昧旦歌加雁,不赏春花为养蚕。
译文:寒冷的更声已经传报拂晓时刻,明镜中先看到自己的衰老容颜。
注释:寒更:寒夜的更点。晓箭:拂晓时漏壶中指示时刻的箭,常借指凌晨这段时间。箭:古代计时仪器漏壶中的箭标,上面刻有度数,随着漏壶里的水不断下滴,箭标上的刻度依次显露出来,依据时刻报更。清镜:明镜。衰颜:衰老的容颜。
荩箧充盈荆布爱,盘飧罗列藿藜甘。岂惟姑舅垂青眼,懿范还听戚党谈。
译文:隔窗听风声乱撼着窗前的丛竹,推门见大雪盖满了对面的群山。
注释:牖:窗户。《说文》:牖,穿壁以木为交窗也。段玉裁注:“交窗者,以木横直为之,即今之窗也。在墙曰牖,在屋曰窗。”
题大姊遗照四首 其三。清代。张多益。 作配名门乐且湛,于归三日性能谙。常因昧旦歌加雁,不赏春花为养蚕。荩箧充盈荆布爱,盘飧罗列藿藜甘。岂惟姑舅垂青眼,懿范还听戚党谈。