江城对面青崔嵬,群峰一一随城来。名园花柳竞夺秀,池光映日波潆洄。
译文:倦客如今已老矣,而春天还像旧时一样,每年都如期来到人间。可是我的心情已与过去大不相同,只能发出无可奈何花落去的感叹了。回忆以前经常在西湖一带泛舟西湖,观景看花,饮酒听歌,几无虚日。
注释:倦客:词人自指。南陌:游乐之地。翠楼:词中指妓馆歌楼。
豪竹哀丝最激越,主人爱客清樽开。公子翩翩乃雏凤,新诗示我何累累。
译文:云见芳草触动愁思,不免忆起着春罗湘裙的歌童舞女。现在的一些歌伎舞女,她们打扮得比旧时歌伎舞女更加娇艳。西湖边上的婀娜柳枝临风婆娑而舞,只能令人追忆当年之歌喉舞腰而已。
注释:远眼愁随芳草,湘裙忆着春罗:云见芳草触动愁思,不免忆起着春罗湘裙的歌童舞女,勾引起对昔年繁华生活的缅怀。婆娑:盘旋起舞。
却看华藻集毫素,有如肺腑藏琼瑰。即今世故多丧乱,俯仰古今萦襟怀。
译文:参考资料:
红羊浩劫经十载,馀生获免亦幸哉。汝当努力惜佳日,譬之种树宜灌培。
译文:1、马兴荣,刘乃昌,刘继才主编.全宋词广选·新注·集评4:辽宁人民出版社,1997.07:第285-286页
春华秋实成大器,庙堂待取梁栋材。
芋园即席赠幼梅童子。清代。张恩泳。 江城对面青崔嵬,群峰一一随城来。名园花柳竞夺秀,池光映日波潆洄。豪竹哀丝最激越,主人爱客清樽开。公子翩翩乃雏凤,新诗示我何累累。却看华藻集毫素,有如肺腑藏琼瑰。即今世故多丧乱,俯仰古今萦襟怀。红羊浩劫经十载,馀生获免亦幸哉。汝当努力惜佳日,譬之种树宜灌培。春华秋实成大器,庙堂待取梁栋材。