千林落叶镇萧骚,万里秋原肃旆旄。望月有怀弹豹弁,缀衣无线织驼毛。
译文: 七月三日,将仕郎、守国子四门博士韩愈,恭敬地把信呈给尚书阁下。
双鱼梦冷书全隔,四海囊空气更豪。闻说前军犹较战,一挥何日奋铅刀。
译文: 读书人能够享有大名声,显扬于当代,没有哪一个不是靠在天下有名望、地位显达的前辈替他引荐的。读书人能够把他的美好德行流传下来,照耀后代的,也没有哪一个不是靠在天下有名望的后辈给他做继承人的。没有人给他引荐,即使有美好的才华也不会显扬;没有人作继承人,即使有很好的功业、德行也不会流传。
注释: 负:仗侍。休光:盛美的光辉,光华。后进之士:后通显的人。为之后焉:做他们的歌颂者。虽盛而不传:即使成就卓越却不会流传。是二人:这两种人。相须:相待。这里是互相依赖的意思。
驻小阳河匝尔作。清代。国柱。 千林落叶镇萧骚,万里秋原肃旆旄。望月有怀弹豹弁,缀衣无线织驼毛。双鱼梦冷书全隔,四海囊空气更豪。闻说前军犹较战,一挥何日奋铅刀。