五月天山雪,无花只有寒。
译文:五月的天山仍是满山飘雪,只有凛冽的寒气,根本看不见花草。
注释:天山:指祁连山。
笛中闻折柳,春色未曾看。
译文:只有在笛声《折杨柳》曲中才能想象到春光,而现实中从来就没有见过春天。
注释:折柳:即《折杨柳》,古乐曲名。
晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。
译文:战士们白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上却是抱着马鞍睡觉。
注释:金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金。
愿将腰下剑,直为斩楼兰。
译文:但愿腰间悬挂的宝剑,能够早日平定边疆,为国立功。
塞下曲六首·其一。唐代。李白。 五月天山雪,无花只有寒。笛中闻折柳,春色未曾看。晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。愿将腰下剑,直为斩楼兰。