葛蕴作巫山高爱其飘逸因亦作两篇翻译及注释

巫山高,十二峰。

译文:牛头山上见到鹤林禅师,禅机如同山路蜿蜒幽深。

注释:牛头:牛头寺。鹤林:鹤林禅师,一说为附近的鹤林寺。迳:同“径”,山路。

上有往来飘忽之猨猱,下有出没瀺灂之蛟龙,中有倚薄缥缈之神宫。

译文:春色浮满山中,山高寺远,连银河似乎都宿在大殿影中。

注释:天河:银河。

神人处子冰雪容,吸风饮露虚无中。

译文:传灯不是一件容易的事,但众生长处黑夜,故施慈悲,于世间遍布远比黄金更贵的佛法。

注释:传灯:佛法像灯一样,能够照破世间冥暗,所以佛门把传法称为“传灯。”

千岁寂寞无人逢,邂逅乃与襄王通。

译文:我年纪已老,别再作狂吟之事了,是该收收心,静心下来好好修心养性了。

注释:不住心:犹无住心,即空灵禅心。

丹崖碧嶂深重重,白月如日明房栊。

译文:参考资料:

象床玉几来自从,锦屏翠幔金芙蓉。

译文:1、洪丕谟著.佛诗三百首:安徽文艺出版社,2015.01:138

阳台美人多楚语,秖有纤腰能楚舞,争吹凤管鸣鼍鼓。

译文:2、王士菁著.杜诗今注:巴蜀书社,1999.12:453

那知襄王梦时事,但见朝朝暮暮长云雨。

2023-11-29
()