诗酒陶元亮,潇条住远坰。伤哉新冢白,愁对旧山青。
译文:抛着红豆相思的血和泪滴也滴不尽,满画楼的是春柳春花,开也开不完。
注释:红豆:做相思之意。
同穴怜双璧,传家在一经。笑谈春满座,人共相仪刑。
译文:在风雨中的黄昏后,纱窗内的我怎么也睡不踏实,因为我忘不了旧愁加上新愁。
挽西郊宋处士夫妇。明代。何瑭。 诗酒陶元亮,潇条住远坰。伤哉新冢白,愁对旧山青。同穴怜双璧,传家在一经。笑谈春满座,人共相仪刑。