题碧藓亭翻译及注释

潇洒阑干碧玉丛,频来游赏似儿童。

译文:扎紧战袍,系上红缨大刀,打马前行,雪夜度过洮水河。

注释:金带:大刀柄上系的红绸子。连环:一种刀。束:捆。临洮:古县名,在今甘肃省岷县,以临洮水得名,在临河沿岸。

萦回修竹撩清影,刻画新诗绕翠筒。

译文:旗子高扬,连夜冲入单于帐内,砍杀胡兵,宝刀都残缺破损了。

注释:卷旗:指急行军,军旗高高飘扬。劫:劫持,冲杀。斫:读,砍。缺:破损。

十载雪霜林色改,几翻风月酒尊空。

译文:参考资料:

子猷老去心尝在,终拟为邻作醉翁。

译文:1、范凤驰著.新选唐诗精华:中国文联出版社,,2000.01

2023-12-24
()