为被虏妇作 其三翻译及注释

泥滑滑,泥滑滑,脱了绣鞋脱罗袜。前营上马忙起行,后队搭驼疾催发。

译文:暮色从远处的山道蔓延过来,高高的西阁临近三峡瞿塘关。

注释:暝色:即暮色,夜色。延:展开,延伸。高斋:即江边阁。次水门:临近水边闸门。

行来数里日已低,北望燕京在天末。朝来传令更可怪,落后行迟都砍杀。

译文:淡淡的浮云在山岩之间栖宿,孤独的月影跟随着波浪轻翻。

注释:际:之间,宿:栖宿。

2023-12-24
()