题李磐庵西潜图翻译及注释

何人意行山水重,草木惊笑来天风。

译文:八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。

注释:异气:气候不同。

茅檐鸡飞犬升屋,屐声疾奏邻家翁。

译文:海边的贫民多么艰苦啊,破旧的草屋是他们的栖身之地。

注释:剧:艰苦。草墅:用草搭盖而成的简陋房屋。

逢迎初非乃翁事,盆盎净洁求无同。

译文:妻子和儿子像禽兽一样生活,盘桓在险阻的山林里。

注释:行止:行动的踪迹。林阻:山林险阻之地。

一犁春雨饱膏沐,千顷秋日加曈曨。

译文:简陋的柴门如此冷清,狐兔在周围自由穿梭毫无顾忌。

注释:柴门:用树枝等物编成的门。翔:绕行。

恭惟耕稼我自出,敢与造物论丰凶。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

树间井亦颇寒冽,门前石不烦磨礲。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

愿公藉石饮此水,鸭猪肥大牛羊丰。

杖藜吾父坐吾祖,日望四海宽租庸。

太平果在放船手,眩诗与画当无穷。

2023-12-24
()