非幻非真,僧繇难写。
译文:云门寺坐落在东山脚下,山花在暮色中格外清幽。
注释:云门寺:在会稽(今浙江省绍兴县)境内的云门山(又名东山)上,始建于晋安帝时。云门寺阁:指云门寺内的阁楼。香阁:指香烟缭绕的寺中阁楼。即云门寺阁,诗人夜宿之处。东山:云门山的别名。象外:犹物外,物象之外。
貌不惊人,权衡保社。
译文:悬灯见夕阳中千峰矗立,卷起帘幔想五湖的清秋。
注释:千嶂:千山、群山。嶂:像屏障一样陡峭的山峰。卷幔:卷起帐幕或帘子。五湖:太湖的别名。
画虎作猫,指驴为马。
译文:古老壁画上只剩鸿雁在,纱窗上点缀着星宿斗牛。
注释:画壁:绘有图画的墙壁。馀:留存。一作“飞”。纱窗:糊有细密纱网的窗子。斗牛:指斗星宿和牛星宿,泛指天空中的星群。
月彩分辉,风清大夏。
译文:怀疑地势高峻天路已近,在梦中和白云一起遨游。
注释:天路:天上的路,通天的路。
五羊城里旧知音,觌面相呈好坏辩也。
译文:参考资料:
殷勤寄语莫狐疑,便是蒋山宁道者。
译文:1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:210-211
辩禅人五羊作丐写师真求赞。宋代。释道宁。 非幻非真,僧繇难写。貌不惊人,权衡保社。画虎作猫,指驴为马。月彩分辉,风清大夏。五羊城里旧知音,觌面相呈好坏辩也。殷勤寄语莫狐疑,便是蒋山宁道者。