柳恽洲前咏白蘋,宦游蛩駏几年亲。酸咸淡后休论味,来去生中各剩身。
译文:登上楼阁观景,攀上丛林览胜,只恨当年和我一起携手登楼,相约上山的王卿已经远去多时,景同而人已无。
注释:楼:指滁州北楼。王卿:诗人的朋友。卿:是对人的尊称或朋友间的亲切称呼。阁:险峻处架木通行的小路。恨不同:恨不能共同踏阁。楚云沧海:指诗人在楚地,而王卿在海滨。
笑我鲈莼非早识,输君虾菜尚随春。桑田沧海须臾事,吾道何殊一芥尘。
译文:面对着苍茫天空,滔滔大海,引起我无限情思。秋风吹拂的山下,传来断断续续的砧杵声。极目远眺,荆榛树丛莽莽一片,一望无际,几乎塞满了全郡的每一处。
注释:数家:极言人烟寥落。砧杵:捣衣所用的工具。这里是砧杵声,指代秋声。
表兄周立可太守浙中同官近隐居吴下寄诗以姑丈少宰公遗书事状上史馆次韵答之二首 其一。清代。夏孙桐。 柳恽洲前咏白蘋,宦游蛩駏几年亲。酸咸淡后休论味,来去生中各剩身。笑我鲈莼非早识,输君虾菜尚随春。桑田沧海须臾事,吾道何殊一芥尘。