高蹈槐梢与柳阴,争鸣直到日西沉。
译文:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。
注释:垂緌:古人结在颔下的帽缨下垂部分,蝉的头部伸出的触须,形状与其有些相似。清露:纯净的露水。古人以为蝉是喝露水生活的,其实是刺吸植物的汁液。流响:指连续不断的蝉鸣声。疏:开阔、稀疏。
初无识见偏容喙,不读诗书却好吟。
译文:蝉声远传是因为蝉居在高树上,而不是依靠秋风。
注释:藉:凭借。
风露细餐虽足饱,山林为计更宜深。
译文:参考资料:
所谈幸尔非人事,逆耳从来欠赏音。
译文:1、宋]欧阳修,[宋]宋祁.新唐书:中华书局,2003年7月
蝉。宋代。徐集孙。 高蹈槐梢与柳阴,争鸣直到日西沉。初无识见偏容喙,不读诗书却好吟。风露细餐虽足饱,山林为计更宜深。所谈幸尔非人事,逆耳从来欠赏音。