寡诤谢书牍,怀仙抗晨旌。怪石俨壁立,危峰类削成。
译文:上朝时齐步同登红色台阶,分署办公又和你相隔紫微。
注释:联步:同行。丹陛:皇宫的红色台阶,借指朝廷。曹:官署。限:阻隔,引申为分隔。紫微:古人以紫微星垣比喻皇帝居处,此指朝会时皇帝所居的宣政殿。中书省在殿西,门下省在殿东。
阳火伏未息,阴湖鉴以清。下有干霄木,上有承露茎。
译文:早晨跟着天子的仪仗入朝,晚上身染御炉的香气回归。
注释:天仗:即仙仗,皇家的仪仗。惹:沾染。御香:朝会时殿中设炉燃香。
汉武建柏寝,秦皇慕蓬瀛。惜哉无灵气,安得遂冲升。
译文:满头增白发悲叹春花凋落,遥望青云万里羡慕鸟高飞。
注释:鸟飞:隐喻那些飞黄腾达者。
轩后独不朽,鼎实垂鸿名。柱史良地主,邀我钧天行。
译文:圣明的朝代大概没有错事,规谏皇帝的奏章日见稀微。
注释:阙事:指错失。自:当然。谏书:劝谏的奏章。
黄金九奏发,白玉双童迎。聊从避骢路,一展攀髯情。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
游仙都同樊侍御。明代。皇甫汸。 寡诤谢书牍,怀仙抗晨旌。怪石俨壁立,危峰类削成。阳火伏未息,阴湖鉴以清。下有干霄木,上有承露茎。汉武建柏寝,秦皇慕蓬瀛。惜哉无灵气,安得遂冲升。轩后独不朽,鼎实垂鸿名。柱史良地主,邀我钧天行。黄金九奏发,白玉双童迎。聊从避骢路,一展攀髯情。