感寓 其二十三翻译及注释

深山有蛇虎,晴原多凤麟。凤麟真快睹,蛇虎不可亲。

译文:坐着倒一鼎清凉的水,看着正在煎煮的碧色茶粉细末如尘。

注释:泠泠:清凉。瑟瑟:碧色。尘:研磨後的茶粉(按,唐代中国茶为粉茶,也就是日本学去的抹茶,所以用尘来形容)。

虎蛇有馀毒,近之噬吾身。凤麟乃灵瑞,致之苦无因。

译文:手端着一碗茶无需什么理由,只是就这份情感寄予爱茶之人。

注释:无由:不需什么理由。

我尝读古书,于焉求屈伸。昏昏苟不察,贻患将无垠。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

閒居感畴昔,用舍怨因循。蛇虎既难近,远之诚在人。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。