陶令归柴桑,种菊满东园。累累故侯瓜,五色耀青门。
译文:人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土。
注释:蒂:瓜当、果鼻、花与枝茎相连处都叫蒂。陌:东西的路,这里泛指路。
物畅乃适志,身约道弥存。世路浩漫漫,是处有波澜。
译文:生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。
注释:此:指此身。非常身:不是经久不变的身,即不再是盛年壮年之身。
变故在须臾,忧来原无端。朝为云中龙,暮为阱中猿。
译文:世人都应当视同兄弟,何必亲生的同胞弟兄才能相亲呢?
注释:落地:刚生下来。
黄雀岂不高,挟弹有王孙。遗荣如敝屣,弃置宁足论。
译文:遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮
注释:斗:酒器。比邻:近邻。
杂诗。明代。区益。 陶令归柴桑,种菊满东园。累累故侯瓜,五色耀青门。物畅乃适志,身约道弥存。世路浩漫漫,是处有波澜。变故在须臾,忧来原无端。朝为云中龙,暮为阱中猿。黄雀岂不高,挟弹有王孙。遗荣如敝屣,弃置宁足论。