和马秀才先归翻译及注释

长安甲第似云稠,冠盖相望孰解愁。

译文:天台山邻近四明山,华丽清秀的山顶是百越国的最高峰。

注释:华顶峰:在天台县东北六十里,乃天台山第八重最高处,可观日月之出没,东望大海,弥漫无际。

宫漏深沉春树里,禁垣环绕碧山头。

译文:赤城山红霞般的崖石迎入朱门,沧岛的明月喜欢栖息的山上的高楼。

微烟草色迷征路,澹月梨花隐驿楼。

译文:登高望远,一直可以看到苍茫溟渤的大海。

注释:溟:渤海也,见七卷注。

闻道马卿归卧病,懒攻词赋客诸侯。

译文:天空中云彩如同大鹏的翅膀一样翻腾,苍海里巨大的鲸鱼随波逐浪。

注释:大鹏、巨鳌:俱见一卷注。

2023-12-23
()