城南城北紫游缰,尽日闲行看似忙。
译文:夏日的若耶溪傍,美丽的采莲女三三俩俩采莲子。隔着荷花共人笑语,人面荷花相映红。
注释:若耶溪:在今浙江绍兴市南。
刺水离离葛叶短,连村漠漠豆花香。
译文:阳光照耀采莲女的新妆,水底也显现一片光明。风吹起,衣袂空中举,荷香体香共飘荡。
注释:袂:衣袖。全诗校:“一作袖。”
夕阳有信催残角,春草无情上缭墙。
译文:那岸上谁家游冶郎在游荡?三三五五躺在垂杨的柳阴里。
注释:游冶郎:出游寻乐的青年男子。
我亦人间倦游者,长吟聊复怆兴亡。
译文:身边的紫骝马的嘶叫隆隆,落花纷纷飞去。见此美景,骚人踟蹰,愁肠空断。
注释:紫骋:毛色枣红的良马。踟蹰:徘徊。
马上偶成。宋代。陆游。 城南城北紫游缰,尽日闲行看似忙。刺水离离葛叶短,连村漠漠豆花香。夕阳有信催残角,春草无情上缭墙。我亦人间倦游者,长吟聊复怆兴亡。