投梁参政翻译及注释

浮生无根株,志士惜浪死。

译文:庭院深深,杨柳阴浓,在这美丽的环境里燕子双双终日呢喃,占尽风光,一池春水,荡漾着碧波,燕子双双掠水而过。

注释:呢喃:形容小声说话,泛指女孩子的撒娇时的声音。蹴水:点水,踏水,掠水。

鸡鸣何预人,推枕中夕起。

译文:池塘中浮萍散漫,池塘上柳絮飘扬。落花随水流去,燕子非常怜惜,便把那一片片的落花衔到梁上的巢里去了。

注释:萍:一年生草本植物,浮生水面,叶子扁平,表面绿色,背面紫红色,叶下生须根,开白花,称“浮萍”。飘飏:飘扬,飘动飞扬。衔:含着,用嘴叼。画梁:有彩绘装饰的屋梁。

游也本无奇,腰折百僚底。

译文:参考资料:1、《青少年课外读物》编写组编.唐诗·宋词·元曲6:时代文艺出版社,2004.01:14342、《彩绘经典.国学篇》编委会编.唐宋词(4):阳光出版社,2015.05:44。

流离鬓成丝,悲吒泪如洗。

残年走巴峡,辛苦为斗米,远冲三伏热,前指九月水。

回首长安城,未忍便万里。

袖诗叩东府,再拜求望履。

平生实易足,名幸污黄纸,但忧死无闻,功不挂清史。

颇闻匈奴乱,天意殄蛇豕。

何时嫖姚师,大刷渭桥耻?士各奋所长,儒生未宜鄙。

覆毡草军书,不畏寒堕指。

2023-12-22
()