渔翁翻译及注释

文叔君房两故人,可怜俱作白头新。

译文:渔翁晚上靠着西山歇宿,早上汲取清澈的湘水,以楚竹为柴做饭。

注释:傍:靠近。西岩:当指永州境内的西山,可参作者《始得西山宴游记》。汲:取水。湘:湘江之水。楚:西山古属楚地。

桐江归伴邻翁醉,一笑相看意却真。

译文:太阳出来云雾散尽不见人影,摇橹的声音从碧绿的山水中传出。

注释:销:消散。亦可作“消”。欸乃:象声词,一说指桨声,一说是人长呼之声。

2023-12-22
()