中秋月寄子由三首 其二翻译及注释

六年逢此月,五年照离别。歌君别时曲,满座为凄咽。

译文:中秋月圆,月光洒在庭院,院中梧桐树影婆娑,我一人羁旅异乡,节日里看这月亮下的树影,时间缓缓过去,影子不知不觉的移动着。

注释:羁人:旅人。隅:角落。

留都信繁丽,此会岂轻掷。镕银百顷湖,挂镜千寻阙。

译文:遥看天上明月,想那月宫中的婵娟,现在也未尝不感遗憾吧,陪伴她的,毕竟只有那清冷月亮和孤寂桂树。

注释:素娥:指嫦娥。玉蟾:月亮的别称。

三更歌吹罢,人影乱清樾。归来北堂下,寒光翻露叶。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

唤酒与妇饮,念我向儿说。岂知衰病后,空盏对梨栗。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

但见古河东,荞麦花铺雪。欲和去年曲,复恐心断绝。

2023-12-22
()