暮烟起遥岸。
译文:傍晚,夕阳的余辉洒在平静的江水上,波光粼粼,沿江远远望去,只见两岸炊烟袅袅。
注释:安流:平稳的流水。
斜日照安流。
译文:和友人一同欣赏着这令人陶醉的山水画图,似乎暂时忘却了离乡的悲愁。
一同心赏夕。
译文:滔滔江水,漫漫沙滩,和那峻峭的崖壁连接成一片,两岸的层峦叠嶂笼罩在沉沉暮霭之中。
暂解去乡忧。
译文:呆呆地望着友人远去的归舟,陷入了深深的悲哀之中。
注释:自已:抑制住自己的感情。已:停止。
野岸平沙合。
译文:译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
连山近雾浮。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
客悲不自已。
江上望归舟。
慈姥矶诗。南北朝。何逊。 暮烟起遥岸。斜日照安流。一同心赏夕。暂解去乡忧。野岸平沙合。连山近雾浮。客悲不自已。江上望归舟。