初秋翻译及注释

生世元浮脆,人言七十稀。

译文:不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。

注释:不觉:不知不觉。初秋:立秋左右。清风:清凉的风。习习:微风吹的样子。重:再次。凄凉:此处指凉爽之意。

耄期今已及,气力固应微。

译文:酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。台阶下的草丛也有了点点露水珠。

注释:茅斋:茅草盖的房子。莎:多年生草本植物。露光:指露水珠。

食冷常忧过,追凉每念归。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

入秋才几日,卷簟换缣衣。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

2023-12-21
()