荆渚堤上翻译及注释

原田何莓莓,野水乱平楚。

译文:渡口的杨柳柔条飘拂,春风中入们饮遽了饯行的醇酒。

注释:津亭:渡口驿亭。毵:毛发或枝条细长的样子,此形容柳条细长下垂。酣:饮酒至舒畅的程度。半酣,半醉。

大堤少人行,谁与艺稷黍?

译文:千万点的落花,飘落在小船上那一叶扁舟,把美好的春色全都带到江南去了。

注释:一叶:形容轻舟。将:作助词,表示动作的开端。

独木且百岁,肮脏立水浒。

译文:参考资料:

当年识兵烬,见赦几樵斧?

译文:1、张明叶.中国历代妇女诗词选:辽宁教育出版社,1989.09:248

摩挲欲问讯,恨汝不能语。

译文:2、胡光舟,周满江.中国历代名诗分类大典(4):文本人民出版社,1990.07:40

薄暮有底忙?沙头听鸣橹。

译文:3、苏者聪.古代妇女诗一百诗:岳麓书社,1984.05:94

2023-12-20
()