攀桂者联翩,皆由母训焉。
译文:花儿凋谢,燕子归来,遵循节令又过了清明。风景是一样的,但心里却是两样的愁情,都在思念着对方。好像还记得那次在回廊里相逢,我们互相发誓要相爱三生,永不分离。
注释:因循:本为道家语,意谓顺应自然。此处则含有不得不顺应自然的意思。三生:佛家语,指前生、今生、来生。
摘髭人共羡,出腹子多贤。
译文:我们在丝绢上写就的鲜红的篆文,好像那天上的星星一样清晰可见。说道不辜负你我的密约,这丝绢上的深盟即可为凭。说罢已是深夜,一丝清淡的露珠湿了银色的屏风。
注释:乌丝阑纸:指上下以乌丝织成栏,其间用朱墨界行的绢素,后亦指有墨线格子的笺纸。历历:一个个清晰分明。孤:辜负,对不住。香露:花草上的露水。银屏:镶有银饰的屏风。
穉耄三从美,哀荣五福全。
译文:2、邢学波笺注.纳兰词笺注全编:天津人民出版社,2013.10,:第165页
幽明无一憾,玉润自铭阡。
挽赵母郑氏。宋代。刘克庄。 攀桂者联翩,皆由母训焉。摘髭人共羡,出腹子多贤。穉耄三从美,哀荣五福全。幽明无一憾,玉润自铭阡。