喜汤伯纪登第翻译及注释

老觉人间无一忻,怪来乾鹊耳边闻。

译文:你能卫足让我惭愧,感叹我被移根迁往远方。

注释:卫足:古人以葵之嫩叶为菜,不待其老便掐食,而不伤其根,令葵再长嫩叶,所以称葵能“卫足”。

休嗔穷鬼揶揄我,绝喜春官摸索君。

译文:青天白日如能光顾,我定要返回我的家乡。

注释:白日:比喻朝廷。故园:泛指故乡。

畴昔先生有高第,即今后死与斯文。

译文:参考资料:

不应也跃看花马,忘却江天树与云。

译文:1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:928-929

2023-12-20
()