意行到愚溪,竹舆鸣担肩。
译文:春光里中空的竹子,把绿色的倩影,倒映在波光粼粼的水面上:轻轻摇摆,轻轻动荡……
冉溪昔居人,埋没不知年。
译文:露珠在长满竹笋的林间小道闪着光亮,那绿色的苔藓,正轻轻擦着竹根上的白霜。
注释:露华:露花。霜根:竹根表面有白粉,似霜。
偶托文字工,遂以愚溪传。
译文:竹子可织成竹席送给美丽的姑娘纳凉;也可以裁制成钓竿,钓上大鱼几筐。
注释:锦鳞:鱼。
柳侯不可见,古木荫溅溅。
译文:听说三梁冠帽子的衬里用竹做成,我砍下一节竹子准备献给王孙戴上!
注释:三梁:古人帽中横的硬衬,用竹制成。汉唐冠帽有五梁、三梁、两梁的制度。李贺是“王孙”,故自谓用三梁。
罗氏家潇东,潇西读书园。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
笋茁不避道,檀栾摇春烟。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
下入朝阳岩,次山有铭镌。
藓石破篆文,不辨瞿李袁。
嵌宝响笙磬,洞中出寒泉。
同游三五客,拂石弄潺湲。
俄顷生白云,似欲驾我仙。
吾将从此逝,挽牵遂回船。
游愚溪。宋代。黄庭坚。 意行到愚溪,竹舆鸣担肩。冉溪昔居人,埋没不知年。偶托文字工,遂以愚溪传。柳侯不可见,古木荫溅溅。罗氏家潇东,潇西读书园。笋茁不避道,檀栾摇春烟。下入朝阳岩,次山有铭镌。藓石破篆文,不辨瞿李袁。嵌宝响笙磬,洞中出寒泉。同游三五客,拂石弄潺湲。俄顷生白云,似欲驾我仙。吾将从此逝,挽牵遂回船。