寒食翻译及注释

田舍清明日,家家出火迟。白衫眠古巷,红索搭高枝。

译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。

注释:田舍:泛指农家或农村。出火:生火。白衫:唐宋时便服。亦作丧服用。

纱带生难结,铜钗重欲垂。斩新衣踏尽,还似去年时。

译文:夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。