松老傲前岭,梅疏卧浅溪。
译文:我离别京城已经二十多载,今日重闻宫中旧曲,心中无限感慨。
注释:帝京:帝都,京都。天乐:指宫中演奏的音乐。不胜情:感情无法抑制。
避风巢上鹊,唤雨竹间鸡。
译文:当年老相识就只剩下何戡一个,他又殷勤地把《渭城曲》唱起来。更:再。渭城:乐府曲名。亦名“阳关”。
注释:何戡:元和、长庆年间一位著名的歌手。更:再。渭城:乐府曲名。亦名“阳关”。
野迥夕犹牧,田乾春未犁。
译文:参考资料:
路迢人倦甚,只向近林栖。
译文:1、梁守中译注.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:69-70
宿中洞。宋代。李曾伯。 松老傲前岭,梅疏卧浅溪。避风巢上鹊,唤雨竹间鸡。野迥夕犹牧,田乾春未犁。路迢人倦甚,只向近林栖。