越日伯芳又有长句又次之翻译及注释

万绿深藏碧玉壶,清游闲日意舒徐。小山桂发吟招隐,杜曲花浓赋遂初。

译文:南宫内苑,东墙路旁,那是天子走过的地方。温柔的柳丝已知春的来临,又吐出嫩绿,泛起鹅黄。

注释:杨柳枝:原为乐府曲名,后变为宫词,又演变为词牌名。又作“杨柳”。南内:天子的宫禁叫“大内”,简称“内”。墙:一作“桥”。御路:皇宫内的道路。旁:旁边,侧边。丝,一作“枝”。

门隔软红人逐鹿,湖分新渌我知鱼。飞花落叶成幽趣,底事清风为扫除。

译文:杏花也在含情相望,羞红的脸上又有几分彷徨。为什么行人不解杏花的情意,却独爱柳丝只为它愁伤断肠。

注释:何事:何用,何须。行:一作“情”。

2023-12-19
()