小筑山之下,林泉景自成。
译文:明净的秋水畔,一位美丽的江南少女正在采莲。轻盈的罗袖,玉腕上时隐时露的金钏,勾勒出她绰约的丰姿和婀娜的身影。她的娇颜倒映在水上,与莲花争妍,她的纤手摘取了香藕,却不防藕"丝"缕缕,撩起了她的绵绵情思。
注释:越女:越地自古多出美女,后常用越女泛指美女。轻罗:质地轻软而薄的丝织品。钏:用珠子或玉石穿起来做成的镯子。
閒花随付分,啼鸟本无情。
译文:转眼天晚,风起露降,沉浸于遐想的少女蓦然回神,却只见一派晚烟轻浮,不见了同来的伙伴。此时,远处传来了隐隐的棹歌声,只听得那歌声愈去愈远,余音袅袅于江南岸边,似是洒下了一路离愁。
注释:鸂鶒:是一种类似鸳鸯的水鸟,而色多紫,性喜水上偶游,故又称紫鸳鸯。棹:船桨。归棹:归船。
日暮岭云合,雨余溪水清。
译文:参考资料:
相逢是樵客,堪与话平生。
译文:1、郁玉英.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012.
山家即事。宋代。陈著。 小筑山之下,林泉景自成。閒花随付分,啼鸟本无情。日暮岭云合,雨余溪水清。相逢是樵客,堪与话平生。