似僧一宁翻译及注释

邂逅交情云水閒,茶瓯香鼎话清閒。

译文:头上的红色冠子不用特别剪裁,雄鸡身披雪白的羽毛雄纠纠地走来。

注释:裁:裁剪,这里是制作的意思。将:助词,用在动词和来、去等表示趋向的补语之间。

他年燕坐千峰上,认取一山山外山。

译文:它平生不敢轻易鸣叫,它叫的时候,千家万户的门都打开。

注释:平生:平素,平常。轻:随便,轻易。言语:这里指啼鸣,喻指说话,发表意见。一:一旦。千门万户:指众多的人家。

2023-12-19
()