昨夜秋风到汉庭,又催鹏翮上青冥。
译文:离别的时间虽然很长,自己却刚刚感到与丈夫分别。
注释:适:才。意:当作“忆”。
同年前有三人杰,浑化今联行佛经。
译文:还闻得见对方衣服上的香味,对方交给自己的情书还握在手里,字迹尚未磨灭。
注释:芳:情人留下的体香。书:情人的书信。
路入桂花通月府,笔摇霜气动文星。
译文:我腰襟上佩戴的两条绸带,在梦中变作了同心结。
注释:绮带:绸带。同心结:用锦带制成的菱形连环回文结,表示恩爱二之意。
宫商十四弦俱应,总向祁山一处听。
译文:恐怕自己的心思被他人看出,不敢去折瑶华赠给情人。
注释:所思:指自己思慕情人的感情。瑶华:琼花,指情人。
题登云约。宋代。方岳。 昨夜秋风到汉庭,又催鹏翮上青冥。同年前有三人杰,浑化今联行佛经。路入桂花通月府,笔摇霜气动文星。宫商十四弦俱应,总向祁山一处听。