送智上人翻译及注释

道人饮山流,颜色颇秀整。经营一庵足,偃蹇万事屏。

译文:骑马向西走几乎来到天边,离家以后已见到两次月圆。

注释:碛(qì):沙石地,沙漠。这里指银山碛,又名银山,在今新疆库木什附近。走马:骑马。辞家:告别家乡,离开家乡。见月两回圆:表示两个月。月亮每个月十五圆一次。

忽随铜峰云,飞下铜峰顶。欲了一大缘,此意极勇猛。

译文:今夜不知道到哪里去投宿,在这沙漠中万里不见人烟。

注释:平沙:平坦广阔的沙漠、大漠。绝:没有。人烟:住户的炊烟,泛指有人居住的地方。

白昼多豺狼,横涂半坑阱。为言尸陁林,谁能保腰领。

译文:参考资料:

要凭降魔力,化作清净境。师亦初无言,薄俗时自警。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:190.

尽洗历劫冤,愿力周涬溟。瘦藤行可支,慎勿厌驰骋。

译文:2、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:169-170.

2023-12-18
()