白眼望青天,我乃厌多酒。秦郎才语新,高低秀蜀柳。
译文:她情调高雅意真切,眉毛修长双鬓黑。小楼中,明月下,玉手弄筝声清冽,铿锵几声惊四座,犹如春风拂面令人悦。
注释:写春风数声:在春风中弹奏一曲表达思念的曲子。
春风昨夜来,传书自江口。固为愁水光,物物惭我丑。
译文:我想君念君在心深处,梦绕魂牵难了结。思念之苦肠欲断,眉黛消退屏风暗,醉时想你已如此,酒醒之后更不堪!
注释:翠销:指醒来时娥眉上的青绿颜色已渐消退。云屏:屏风上以云母石等物镶嵌,洁白如银,又称银屏。
归程无日多,僧窗不惊帚。投怀二三子,自许口不朽。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
笑言忌有累,盏斝来所有。莫问夜如何,为君专一斗。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
秦太虚寄书云想君在毗陵广坐中白眼望青天也因录此语为寄兼简诸君。宋代。李之仪。 白眼望青天,我乃厌多酒。秦郎才语新,高低秀蜀柳。春风昨夜来,传书自江口。固为愁水光,物物惭我丑。归程无日多,僧窗不惊帚。投怀二三子,自许口不朽。笑言忌有累,盏斝来所有。莫问夜如何,为君专一斗。