吕氏山堂喜雨翻译及注释

凉满蒲萄磊落枝,倦游来此亦忘归。

译文:左偏殿矮墙遮隐花丛,日已将暮,投宿的鸟儿,一群群鸣叫着飞过。

注释:掖垣:门下省和中书省位于宫墙的两边,像人的两腋,故名。

沟渠水活龙蛇动,树木月明乌鹊飞。

译文:星临宫中,千门万户似乎在闪烁,靠近天廷,所得的月光应该更多。

欣减黄粱新米价,愁生白苎旧征衣。

译文:夜不敢寝,听到宫门开启的钥锁,晚风飒飒,想起上朝马铃的音波。

注释:金钥:即金锁。指开宫门的锁钥声。珂:马铃。

风流却扇轩圞坐,一夜谈兵玉尘挥。

译文:明晨上朝,还有重要的大事要做,心里不安,多次地探问夜漏几何?

注释:封事:臣下上书奏事,为防泄漏,用黑色袋子密封,因此得名。

2023-12-17
()