春游翻译及注释

久不出门心已灰,佳晴作意苦相催。

译文:春天里城中的儿女纵情地春游,微醉时斜倚高台欢笑地登上高楼。

注释:春城:指扬州。层台:高台。

莺花世界共游戏,竹石弟史仍往来。

译文:满眼落花纷飞,让人生出多少惜春情意,为什么没有一个人懂得春将归去的忧愁!

注释:若何:如何。

心有所之无远近,兴虽已尽更徘徊。

译文:参考资料:

江边渔父伤时切,得遇郎君笑口开。

译文:1、张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:183

2023-12-16
()