偶书翻译及注释

天生万物,各遂其一。

译文:每天太阳从东方升起的时候,人世间纷繁复杂多如牛毛的事便开始一件件发生。

注释:扶桑:神话传说中的大树。

唯人最灵,万物能并。

译文:很多不平之事发生在周围,心里充满了愤怒,于是不断对它们进行抨击,但不平事太多,多得把胸中那把与不平之事相抗争的“刀”都渐渐地磨损了。

注释:野夫:草野之人,指诗人自己。处:一作“事”。磨损:一作“磨尽”。

芝兰芬芳,麒麟凤凰。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

此类之人,鲜有不臧。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

狼毒治葛,枭鸩蛇蝎。

此类之人,鲜有不孽。

臧唯思安,孽唯思残。

日夜无息,相代于前。

天无私覆,地无私载。

俱能含养,始知广大。

2023-12-16
()