地卷天回出海东,人间何事可争雄。
译文:在一次酒席上遇到一位皮肤白皙相貌艳丽的歌妓,她的装扮新颖独特,来看她的人很多,就像东昏侯对待潘玉儿那样经常给这位女子服饰、金舛、手镯,像汉武帝对待阿娇那样作一座金屋让这位歌妓住,这位歌妓消受得起。
注释:琼艳:白皙而艳丽。琼,本指美玉,诗词中常以形容女子细腻的皮肤。“潘妃:潘妃为南齐东昏侯妃,名玉儿.以骄奢名干时。阿娇金屋:阿娇即汉武帝陈皇后。消得:抵得,配得上。
千年浪说鸱夷怒,一信全疑渤澥空。
译文:要求这位歌妓所作的新词有俊美之格调,这位歌妓很有才情,在填词方面和我不相上下。过去的放荡不羁的名声用错地方,只有这位女子才值得,恨不得与她早点相识。
注释:俊格:格调清俊高雅。“勍”jìng通“竞”,争竟。疏狂:这里是张扬、炫耀之意。
寂静最宜闻夜枕,峥嵘须待驾秋风。
译文:参考资料:
寻思物理真难测,随月亏圆亦未通。
译文:1、王星琦.柳永集:凤凰出版社,2007年:71-72
和江上观潮。宋代。蔡襄。 地卷天回出海东,人间何事可争雄。千年浪说鸱夷怒,一信全疑渤澥空。寂静最宜闻夜枕,峥嵘须待驾秋风。寻思物理真难测,随月亏圆亦未通。