华严院西轩见芍药两枝追想吉祥赏花慨然有感翻译及注释

吉祥亭下万千枝,看尽将开欲落时。

译文:十年来身世漂泊若浮萍,白发相逢涕泪沾满冠缨。

注释:十年:诗人从唐僖宗中和三年(883年)流落江南起,直到唐昭宗乾宁元年(894年)擢第,历十二年。此举成数。身事:指人的经历和遭遇。一作“身世”。白首:犹白发。表示年老。

却是双红有深意,故留春色缀人思。

译文:人老了不知道花有美态,离乱时只觉得酒甚多情。

注释:老去:谓人渐趋衰老。乱:指唐末战乱。

2023-12-15
()