霜风吹雁入南云,千里征人枕上闻。
译文:故园远隔云山究竟在何处?归思悠长上心头情满胸怀。
注释:故园:指作者在长安的家。眇:仔细地察看。方:刚开始。悠:远。
欲问梁园近消息,月沈星转五更分。
译文:淮南秋雨绵绵的漫漫长夜,高斋独坐听雁声阵阵传来。
注释:淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。高斋:楼阁上的书房。闻雁:听到北来的雁叫声。
闻雁。宋代。蔡襄。 霜风吹雁入南云,千里征人枕上闻。欲问梁园近消息,月沈星转五更分。