已自到家乡,清阴坐竹房。事亲专一念,对客说诸方。
译文:可叹那贫寒的读书人,白白地读了那么多的书,读书必须要题字在桥柱。即便题柱后乘坐上了驷马车,可乘了车又有谁能像陈皇后那样重金求买《长门赋》?先到长安看看,就回乡去吧!
注释:寒儒:贫穷的读书人。谩:徒然,枉自。须索:应该,必须。题桥柱:司马相如未发迹时,从成都云长安,出城北十里,在升仙桥桥柱上题云:“不乘驷马高车,不过此桥。”《长门赋》:陈皇后失宠于汉武帝,退居长门宫,闻司马相如善作赋,以黄金百斤请其作《长门赋》,以悟主上。武帝看后心动,陈皇后复得宠。
断简藏充栋,新诗写过墙。近来因院计,添得镜中霜。
译文:参考资料:
赠妙书记。宋代。吴惟信。 已自到家乡,清阴坐竹房。事亲专一念,对客说诸方。断简藏充栋,新诗写过墙。近来因院计,添得镜中霜。