夜行潭溪上念仲原致中乔年茂元伯达皆有入山翻译及注释

长夏不见雨,袢暑故相病。

译文:一个人活在世上通常不满百岁,心中却老是记挂着千万年后的忧愁,这是何苦呢?

及兹颢气回,一夕飞洒并。

译文:既然老是埋怨白天是如此短暂,黑夜是如此漫长,那么何不拿着烛火,日夜不停地欢乐游玩呢?

注释:昼短夜苦长二句:“秉”,执也。“秉烛游”,犹言作长夜之游。

揽衣步新凉,宇宙涵清润。

译文:人生应当及时行乐才对啊!何必总要等到来年呢?

注释:来兹:因为草生一年一次,所以训“兹”为“年”,这是引申义。“来兹”,就是“来年”。

月离南山高,水循双涧静。

译文:整天不快乐的人,只想为子孙积攒财富的人,就显得格外愚蠢,不肖子孙也只会嗤笑祖先的不会享福!

注释:费:费用,指钱财。嗤:轻蔑的笑。

流观外既洽,至乐中潜应。

译文:像王子乔那样成仙的人,恐怕难以再等到吧!

注释:仙人王子乔二句:“王子乔”,古代传说中著名的仙人之一。“期”,待也,指成仙之事不是一般人所能期待。

缅怀平生友,契阔时光运。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

石峰许寻盟,有约殊未定。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

事纷莽如尘,欲扫那得尽。

年衰觉世浮,虑澹知心胜。

良游莫蹉跎,小暇即乘兴。

2023-12-15
()