送高提干暂过行在翻译及注释

老兼贫病怯离群,细雨邮亭晓送君。

译文:十五岁来到汉宫中,正是青春烂漫的年纪,她微微一笑就会让春天的美景为之羞愧。

俗韵有谁歌白雪,高标真合致青云。

译文:君王选美女,她被选中服侍君王的寝息。

注释:玉色:美女。金屏:锦帐。

官居尽日勤篇翰,相业平时饱见闻。

译文:柔曼的夕月下,她娇羞的俏丽模样让君王不能自持,她的侍寝更让君王恋恋不舍。

注释:荐枕:侍寝。卷衣:侍寝的意思。

早晚薰风生茂苑,肯来樽酒细论文。

译文:可否知道赵飞燕,她夺宠后别的女子对她恨意无穷。

注释:赵飞燕:赵飞燕本为长安宫人,后为阳阿公主的舞女。汉成帝见而幸之,召入内宫,为婕妤,后终为皇后。

2023-12-14
()