喜晴翻译及注释

我家世业本农夫,力作耕田供百需。

译文:窗户之间的梅子熟了之后落了下来,墙下的竹笋长成了竹林。

食无鱼兮出无车,但守桑梓依枌榆。

译文:雨不断地下,晴下来的时候甚至不知道春天已经过去,夏天都很晚了。

注释:连雨:连续下雨。

中更兵火田园芜,骨肉奔迸几为奴。

译文:参考资料:

饥肠雷转寒侵肤,中夜穷鬼常揶揄。

译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com

自笑为生亦良劬,此身何由出泥涂。

始弃耒耜亲诗书,一以经训为菑畲。

弟兄相继蹑云衢,吾乡往往推诸吴。

我虽有志徒区区,顾惭小技非大巫。

向来聊出应时须,亦复接武丹陛趋。

退视才悭思且枯,敢意滥吹东郭竽。

自从得请归田庐,万事闭眼不问渠。

岂谓割分姑孰符,一时乏使偶见除。

此邦自昔称膏腴,千里旧富稻与鱼。

十年九潦田无租,今岁{左禾右罢}稏方满圩。

邦人举首争欢呼,谓此丰登亘古无。

骤然一雨惊里闾,直疑平地浮江湖。

灵祠致祷才登舆,已见皎日升东隅。

一方今既奠厥居,太守宁不欲自娱,

便可投绂歌归欤。

2023-12-14
()