送范才元翻译及注释

古云七尺驱,不及一尺面。

译文:风儿整天价猛吹又多狂暴,他有时冲我回头只笑一笑,全是调戏放荡嘲讽又慢傲,让我心内深感悲伤更寂寥。

注释:终:一说终日,一说既。暴:急骤,猛烈。谑浪笑敖:戏谑:谑,调戏。浪,放荡。敖,放纵。中心:心中。是悼:悼是。悼,伤心害怕。

纷纷阅人久,过眼今乃见。

译文:风儿整日价狂吹呀雨雾罩,他是否愿意痛快回家来哟?这个负心人不来也不往啊,让我空思念呀悠悠又遥遥。

注释:霾:阴霾。空气中悬浮着的大量烟尘所形成的混浊现象。惠:顺。莫往莫来:不往来。

吾弟外门杰,籍甚东周彦。

译文:风儿整日价吹呀天色阴沉,前天阴沉沉没几天又发昏。一梦醒来就再也难以入睡,为你我伤风感冒思念殷勤。

注释:曀:阴云密布有风。不日:不见太阳。有,同“又”。寤:醒着。言:助词。寐:睡着。嚏:打喷嚏。民间有“打喷嚏,有人想”的谚语。

澜翻倒三峡,浩博横万卷。

译文:风凄凄呀天昏地暗阴沉沉,雷声远远地传来约约隐隐。梦乡醒来就再也难以入睡,我总是不能排谴倍感伤心。

注释:曀曀:天阴暗貌。虺:形容雷声。怀:思念。

不减王夷甫,似是曹子建。

译文:参考资料:

抱负三十年,始遇相君荐。

译文:1、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:59-61

声名彻当宁,赐对金銮殿。

译文:2、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:57-59

乃不留石渠,颇动荐绅叹。

大藩须按察,此事君亦漫。

遥知闭斋阁,幽讨在几案。

岁月局上消,山水琴中玩。

官池本不浑,慎勿惊鱼乱。

明年麦秋残,荔子承清宴。

即席酒椽笔,可酢风味献。

归来佐中兴,密勿膺帝眷。

不忍话艰难,江淮尚酣战。

乃翁月旦评,饱学富文翰。

当年蒙赏音,好我置华馔。

侑觞出歌舞,色温微笑粲。

回头隔生死,拊事脸必泫。

而今百无堪,老大足忧患。

读书只自误,株愚不知变。

平生一丘壑,竞此岂其慢。

正可卷而怀,安於素贫贱。

故乡无巢归,客子斗身健。

功名要晚就,婚嫁须早办。

浮萍偶相值,怅此临岐饯。

更待南雁回,书来警衰愞。

2023-12-14
()