台州程太守贤京国旧游也考绩相遇于钱塘叙旧之馀赋此识别翻译及注释

西风搔首雪盈颠,邂逅惊看各问年。老我一身难报国,嗟君五马又朝天。

译文:切肤的轻寒刺面的风,梅花如飘雪,杏花正红。

注释:恻:凄恻。这里作者含主观感情色彩来写对天气冷暖的感受。翦翦:指春风尖利,砭人肌肤,正是乍暖还寒的时节。

居民有裤歌廉范,坐客无毡叹郑虔。此去功名知远大,相思常在五云边。

译文:夜深里,斜搭上的秋千索静静地悬着,烟雨朦胧之中,隐约可见那座楼阁。

注释:斜搭秋千索:据《古今艺术图》等资料记载,当时北方寒食节,有女子荡秋千为戏的习俗。斜搭:指秋千索斜挂在木架上。

2023-12-14
()