赠昌言太中翻译及注释

春风吹袂逾岭,秋雨随轩达颍亭。

译文:屋子旁边有田园十亩,春光正好,百花都酝酿竞放娇颜。多情的杨柳,随风披拂摇摆,笼着淡淡轻烟。幽馆闲亭随处可见,我时时拄着手杖,稍作流连。

注释:别馆:别墅。策杖:拄着手杖。

达理偶同无剩语,论交虽晚便忘形。

译文:采山货,钓河鱼,味道既鲜而美,我是那酣饮中的酒仙,醉倒后的禅人。在闲居的日子里,日上三竿我还酣睡不起。人们都说做一品高官好,但有多少事,聒碎心田。

注释:醉中禅:醉倒后的禅人。禅,这里指醉心禅法者。

两株枯木同危坐,数朵寒花伴独醒。

译文:参考资料:

鸭子陂头好光景,几时重见聚华星。

译文:1、孙洙等.唐诗宋词鉴赏经典集:江苏美术出版社,2014:523

2023-12-13
()