奉答詹叔过澶之旧州有作翻译及注释

荒城岿遗堵,曙色起桑柘。

译文:你我在旅馆相遇,不由我忧喜交集。暮雪才刚刚停下,归雁正向南飞去。

注释:违:徘徊。候雁:随季节变换,春时北飞,冬时南归的大雁。

肃肃胡雁群,风急不得下。

译文:酒已喝光,朋友友你还无醉意。天色晚路程遥遥,不知你归不归去?

注释:主人:诗人自指。薄暮:傍晚,太阳将要落山的时候。

子行感兴废,吊望一停驾。

译文:参考资料:

缄诗寄故人,明灯读寒夜。

译文:1、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984年11月第1版:135-137

2023-12-13
()